Pismeno prevodenje/ usmeno prevodenje
LTC Vam može pomoci da osvojite medunarodno tržište pre Vaše konkurencije. Možemo Vam pomoci pri prevodu i obradi reklama, brošura, uputstava, dokumentacije vezane za proizvod ili uslugu, sve to dok je Vaš proizvod/usluga u povoju.
Prevodenje tekstova zahteva vremena, i to cesto koci lansiranje proizvoda na tržište. Ranije lansiranje proizvoda na tržište ne samo da povecava prodaju u pocetnom periodu, vec takode održava vecu prodaju tokom njegovog životnog ciklusa.
LTC ce Vam pomoci da skratite ovaj razvojni ciklus. Omogucicemo Vam da brže odgovorite na nadolazece zahteve tržišta.
Naš profesionalni i visokostrucni prevodilacki i dizajnerski tim ce Vam pomoci u postizanju kvaliteta kojem težite, a po visoko konkuretnoj ceni.
- Želimo da radimo sa Vama kao deo Vašeg tima kad god Vam je potreban:
- Prevod
- Redigovanje
- Lektorisanje
- Sinhronizacija i titlovanje video zapisa i drugih vrsta dokumenata
- Opštih i uže strucnih tekstova:
- Clanaka
- Knjiga
- Izveštaja
- Ponuda
- Prirucnika
- Dokumenata
- Web sajtova
- Softvera
- Polja ekspertize ukljucuju ali se ne zadržavaju samo na:
- nauci
- tehnici
- IT i kompjuterima
- pravima
- medicini
- reklami
- špediciji
- finansijama
- obrazovanju
Usmeno prevodenje
LTC obezbeduje usmene (simultane i konsekutivne) prevode u sudskim i pravnim postupcima, sastancima sa advokatima, poslovnim sastancima kao i tehnickim seminarima i medunarodnim konferencijama.
Procena znanja
U svom timu LTC ima i profesore jezika koji mogu da izvrše jezičku proveru vaših zaposlenih ili potencijalnih zaposlenih:
S obzirom da potreba za zaposlenima koji govore najmanje jedan strani jezik raste, raste i potreba za ocenjivanjem njihovih jezičkih sposobnosti.
LTC vam može pomoći da ocenite usmeno i pismeno znanje vaših zaposlenih i potencijalnih zaposlenih, kao i da Vam preporuči dalje korake u poboljšavanju znanja i sticanju međunarodnih sertifikata.
A do tada...... posetite virtualnu učionicu i vežbe.
Međukulturalni konsalting
LTC vam u tome može pomoći! Možemo Vam pomoći da prilagodite Vaše e-mejlove, brošure, software, reklamu i pisma da odgovoraju potrebama i običajima ciljnog tržišta.
Nudimo takođe pomoć prilikom pripremanja prezentacija, kako pismenih tako i usmenih, što podrazumeva lektorisanje Vaših prezentacija i prilagođavanje usmenog izlaganja, ali i pripremu za obavljanje telefonskog razgovora.
Ukoliko ste okrenuti prema međunarodnom tržištu naša pomoć će Vam svakako biti neophodna.
Pozovite nas odmah i mi ćemo Vam pomoći da otvorite vrata sveta.
DTP NA SKORO SVIM JEZICIMA
- Cilj LTC -ja je da Vam prevode dostavlja profesionalno, na vreme i na Vama najbolji nacin. Prevodi se mogu dostaviti u razlicitim formatima:
- Microsoft Office
- Adobe PDF
- HTML
LTC koristi hardware i software (QuarkXpress, Pagemaker...) koji nam pomaže da spojimo tekst i sliku. Na ovaj nacin svaka nijansa Vašeg prevoda je jasna i precizna.
- Dozvolite nam da Vam pomognemo u izradi:
- paketa Vašeg korporativnog identiteta
- marketinškog materijala
- i ostalih dokumenata
Multimedija
- S obzirom na činjenicu da svaki posao u 21. veku teži globalizaciji, ne-tradicionalni mediji dobijaju na važnosti. Naši stručnjaci imaju znanje koje Vam je potrebno da ostvarite međunarodni uspeh:
- prevodom vebsajtova
- izradom višejezičkih vebsajtova
- lokalizacijom softvera
- titlovanjem, sinhronizacijom CD-ova
- kao i prevodom i obradom bilo kojeg drugog formata i stila prezentacije koji će Vam pomoći da ostvarite uspeh na globalnom nivou.
Dozvolite nam da Vam pomognemo da postignete svoj cilj.